Entidade coordenadora:
Gazi Universitesi (Turquia)
Entidades Parceiras:
Fundação de Ensino Profissional da Praia da Vitória
ISOB– Institut für sozialwissenschaftliche Beratung GmbH (Alemanha)
Svet je lep, Breda Dular s.p. (Eslovénia)
FPIMM – Fundatia pentru Promovarea Intreprinderilor Mici si Mijlocii Brasov (Roménia)
Storytellme, Unipessoal Lda (Portugal, Lisboa)
Objetivos:
- Melhorar o inglês no contexto do Turismo; serviços de Hotelaria e Restauração; comunicação entre empregado e o cliente ou mesmo entre colegas internacionais.
- Gerar um sistema de vídeo para responder às necessidades dos empregados, captando situações típicas enfrentadas na área do Turismo, fazendo com que eles compreendam melhor o inglês.
- Desenvolver um pacote de aprendizagem do inglês adaptada aos novos media.
- Qualificar 20 multiplicadores que trabalharam com 50 donos e gerentes de hotéis e restaurantes, ao providenciar recursos baseados na aprendizagem adequados a pessoas com poucas competências linguísticas, como empregados do Turismo que necessitem de melhorar.
O projeto usa dados e conhecimentos gerados pelo projeto TouriSMEComp para fortalecer os hotéis e restaurantes na produção e uso dos media para autoaprendizagem no que toca à língua inglesa.
A Gazi Universitesi ficou responsável pela transferência de conhecimento de um projeto anterior, o TENGSports; por providenciar o sistema de vídeo para a aprendizagem; pela gestão geral do projeto, incluindo todos os contactos com a autoridade Erasmus+; por liderar alguns dos outputs; por eventos multiplicadores e atividades de formação de curto-prazo.
O ISOB ficou responsável por alguns outputs; por gerir o desenvolvimento do conteúdo e metodologia; pela garantia de qualidade e metodologias de avaliação.
O FPIMM ficou encarregue de coordenar as atividades e de se envolver ativamente nos processos de todos os outputs, bem como de eventos multiplicadores e atividades de formação de curto-prazo.
A FEPPV ficou responsável por testar os produtos e envolver-se ativamente nos processos de todos os outputs, bem como de eventos multiplicadores e atividades de formação de curto-prazo; por providenciar a contribuição necessária à organização de novos materiais interativos em termos de cenários e condições em tempo-real.
A Storytellme ficou encarregue de filmar os vídeos e apoiar a disseminação, ao produzir um conceito visual para o projeto e organizar atividades nas redes sociais; por liderar um dos outputs; envolver-se ativamente nos processos de todos os outputs, bem como de eventos multiplicadores e atividades de formação de curto-prazo; contribuir com o contexto dos cenários, preparar os exercícios e o vocabulário.
Por fim, a SVET Je Lep, providenciou o conteúdo de aprendizagem do inglês e ficou responsável pela testagem dos produtos, ativamente nos processos de todos os outputs, bem como de eventos multiplicadores e atividades de formação de curto-prazo; pela preparação de legendas para o material de aprendizagem interativo; pela preparação de exercícios (inquéritos, troca de papéis, ditados, etc.) e pelo vocabulário.
Produtos finais:
Três vídeos de restaurante.
Novos exercícios de aprendizagem na plataforma.
Tradução do vocabulário.
Vídeo-tutorial.
Desenvolvimento da Interactive Learning Tool.
O site do projeto.
Página Facebook do projeto.
O Training Handbook for Multipliers Facilitating Self Learning of Language Competences in Tourism.